学贯中西的造句精选124句

励志短句
评论 2023-09-01 浏览

用学贯中西造句

1、学贯中西造句小学

(1)、玄妙子道长博古通今,本就听说过龙十子的故事。

(2)、在实际上,听及讲的字,都靠实地听讲的练习。而阅读及写作所学的字的问题,比较复杂,应特别讨论学习的方法。无论那一课英文,学生读来必有不少生字,在不懂教授法的人,总是注重生字,问了字义,考了拼音,而把已认识的字忽略过去。我知道有些教员,如遇本课无生字,竟全然叫学生不要念,真是荒谬之至。这种的方法,无意中偏重于了解的消极的字汇,而忽略使用的积极的字汇。须知学生一见新字,固然须认识记住,然无论如何强记,总有的易记,有的难记,求其一百分全数记住,不但不可能,且也可不必。能记住固好,不能也无妨,要在以下各课有多遇见用字的机会,自然学习得来。凡生字,必先经过能了解能认识一步,再于他处见过二次,三次,四五六次,十余次,始完全吸入学者脑中,自然能记得住用得来。教者能每课教学生于最低限度认识生字已足;而对于前已认识的字,却不可不反复研究其用法,练习其使用,如此始有确实学会用字的能力,不然字字“似曾相识”,有“一面之缘”,而终无确切认识,知犹不知,识犹不识,用工多而收效少。犹如不善交情的人,人人面善,一无知交,将来在社会上孤立,才知道苦痛。字虽小道,其出没变化,令人莫测,倘无真正认识,将来阅读时处处错解,写作时处处误用。愈平常的字,愈容易使人上当。中国译家常闹出笑话,就是闹在寻常的it,follow,pleasure,as等字上面。

(3)、然麻烦固然讨厌,而讨厌未必麻烦。那位学生却说真光电影院的一对男女切切私语甚觉“麻烦”,自然是不通。那位学生若肯让我讲下去,举以上的例说明其用法,就不至于做出这种不通的句子。而且讨人厌的人可以说是tedious,自己觉某事讨厌的人,在英文却不能讲Ifeltverytedious。讨人厌之事叫做boring(主动的),而觉得讨厌的人,只好说bored(被动的),如此分别清楚,精细玩味,才不会做出似通不通的文章。凡遇一字,必澈底明白其用法及精义,然后可以放弃。这种的咀嚼法子,用功虽苦,乐处也不少,而收获必大,因为他玩味过的字,都易记得,而能使用适当。其实中文西文读书方法相同,读中文的人,若不能精细玩味“孱弱”、“萎弱”、“懦弱”的不同,用字必然不当。从前北大考新生的卷子,我就看见“夫以中国广大之历史,据磊落之神州,民种富强,土地肥壮,而至今日昌盛不如列强者何也”这样的妙文。这种人在概是没有办法的。

(4)、莫施主真是才华横溢,学富五车,就连小僧这不通文墨的,都能感觉到这首诗很好。

(5)、林语堂英语水平很高,其作品《京华烟云》便是先用英文写的,后翻译成中文。林语堂结合中文的特点,讲述了如何有效学习英文的方法。文章有点长,小伙伴得耐心品读。

(6)、母语班的学生可以有机会选择剑桥考试局的中文作为第一语言考试课程。这一课程要求学生具备精读文本的能力,能够在文本中筛选出有用的信息,写成逻辑清晰、句式多样、语言丰富的短文。在写作方面,要求学生能根据不同的问题,选择恰当的语言和写作技巧进行写作。

(7)、通常文法固然有被人反对的理由。第通常文法太不实用。譬如有的文法告诉人家“代名词通共三十二个”,教师“像煞有介事”的教,学生也“像煞有介事”的学,其实这种文法知识一点用处都没有。又如纳氏的文法说形容词有六种,什么demonstrative,descriptive,proper,quantitative,numeral,distributive,试问六种便如何,五种便如何?教员考试时问形容词有几种,学生答“六种”,自以为懂得形容词的文法。其实纳氏说有六种,MotherTongue偏说只有三种,你又怎么样?而且知道某字是quantitativeadj.,某字是numeraladjl,一点没有实用。所以纳氏一派的文法早就该“扔入茅厕里”,不应来空费学生有用的精神与宝贵的光阴。第太重繁杂的规则。有名的语言学家Sapir说过,“文法规则没有一条没有漏洞的。”譬如说“无动词不能成句”一条总算文法中最基本的原则,然有学生看见学监来了,嚷出“学监!”何尝不是很好的句子?到底语言是活用的东西,不能受几个冬烘学者造出来的规则所束缚。学者强记规则,又强记规则之例外,自以为英文“通”了,其实差实际远甚,结果所得不偿所失,用工大而收效小。譬如有人好好的说theboatsailsnextMonday,被文法专家改为willsail(futuretense),这才是冤孽罪过。

(8)、因为旧式文法普遍不得学者的同情,又因为文法自身不能废弃,所以文法的教习正在改良时期。大概这新的文法书与旧的不同有许多点。1)旧式文法是百科全书式的,专在分类界说上用功夫,新的文法比较实在,取其有用有意义的部分而加以亲切精细的研究,不作空洞的分类工作。譬如止式a,the分为definite与indefinitearticle二类,定此二类之界说,便算完事,而对于此二字极复杂的用法,付之缺如,新的文法并不注重这个分类名称(因为不过是名称而已,除作百科分类外毫无用处),面对于此二字之用法,反复讨论,不厌其详。2)旧式文法以体裁为主(如字尾变易等),新的文法以意象为主,不仅限于体裁的变易。3)旧式文法注重表现之分析,新的文法注重表现的能力。4)旧式文法好立规则,新的文法对于规则表示不信任,而易以详细的讨论。换一句话说,旧式文法好作概括之词,新式文法却于逐条另作精细的研究。5)旧式文法重文字之夫肤廓体式,不问用此体式者之心理:新的文法必先求得各种文法变易的说者心理,认为文法变易只是表现心理意象之一种工具。(详见《旧文法之推翻与新文法之建造》)

(9)、郭沫若先生是一位学富五车,知识渊博的大学者。

(10)、但他把这前半部分引伸出后半部分,就出毛病了。

(11)、这话可分做两层讲。第系统的研究。多看书不念文法者成绩所以好,因为多阅读的人自然而会吸收英语句法。其强处在于学者只看见实例。而这种实例都是在有意义的真正的英文中见到,学来省力而不易错,不像一种旧式文法中的例句,向壁虚构,都是似是而非,似可能而实不可能的句子。(例如某种文法课本中甲说“这是你的马吗”?乙答“不,这是我的洋伞”,因为编者要练习thisis,thatisnot,又要用本课的“马”字与“洋伞”字。其实哪里有人会把洋伞看做马的?又有课本叫学生说Iwasbornyesterday,Iamborntoday,Ishallbeborntomorrow,末了一句当然然是事实上所无的话。)但是自然阅读虽是很好,却是无系统的。譬如单看书不念文法的人看见helpmedoit,聪明一点的便注意到有一个to字省去,但是他要再看到同样的例,至少须经过相当的时间,或是再读下去几十页,才能遇到。假如有好的文法,把这种句子做系统的研究,学者同时不但看见一句helpmedoit,并且可看见helpmepayit,helpthemcollectthemoney,helpyouovercomethedifficulty.许多同样构造的例,自然学得更快,更清楚,更有把握。第系统的练习。比如以上的例,有这许多同样的例句可以念,便可养成习惯,以后说来脱口而出,毫不踌躇。若没有这种系统的练习,习惯的养成恨慢,甚至也许全养不成,如许多读化学工程的留学生用起英文来常不敢自信。所以这样讲法,文法是不应该反对的。

(12)、强化治疗带来的临床获益是非常明确的,随着病程的延长,强化治疗对于微血管治疗的获益是相似的,但是对于大血管干预的越晚,体现得越不明确。早期强化干预虽然能够在大血管、微血管获得较好的效果,但贯穿全程的强化干预才能一直把并发症控制在一个更低的水平。

(13)、田青在《怀念恩师杨荫浏先生》一文中这样说道:“在他涉及的这么多的领域里,都应该、现在也已经有人在某些领域超过了他。……但是,恐怕没有一个人能够在杨荫浏先生所涉及的所有领域里都超过他”。“时代不同了,现在的学科分类之细致,已经不可能出现杨荫浏先生这样能够打通古今、中外、雅俗的‘通人’‘达人’”。

(14)、本次大赛的内容多种多样,学生们通过朗诵、课本剧表演、讲英文故事等形式在舞台上展现个性,放飞自我。

(15)、凌教授满腹经纶,博古通今,学贯中西,年纪轻轻就功成名就了。

(16)、谭献在当时可谓一博古通今的学者,其用力于词学颇深,著作等身。

(17)、一走进教室就能感受到浓郁的中国文化氛围,墙上挂满了汉字,书柜里整齐地摆放着各个阶段的中文儿童读物和字典。白板旁贴着写有学生名字的星形贴纸,上面配有每个孩子的介绍,一颗颗小星星记录着孩子们一点一滴的进步。

(18)、反义词:不学无术 孤陋寡闻 井蛙之见 一无所知 寡见少闻

(19)、语法:主谓式;作谓语、定语、宾语;形容人的文才高,知识丰富

(20)、我今年获得了“致经典“比赛”三等奖。我很高兴,连隔壁家邻居都夸我了!正所谓一分耕耘,一分收获我的努力终于得到了回报。我不但要感谢指导我的老师与同学,还要感谢父母对我的良苦用心,以及所有帮过我的人。伙伴们,让我们手拉起手,肩并肩一起创造辉煌的明天,加油吧,少年!

2、学贯中西的造句

(1)、每当临近下班,群众来办理业务时,林灵总会先将群众要求处理的业务处理到位。有一日临近下班,一名女子来办理农转非迁移手续,同时还要给小孩报出生。看材料,复印,审核材料,报生,这一系列的手续下来,时间便已不早。而那位群众也深感抱歉,一个劲地在那儿说着不好意思。“没事儿,您不要着急。”林灵微笑着安慰群众,并细心地查看材料,录入信息。最后当她将户口本打印出来,交给对方时,那名女子深表感谢。群众的感激之情,时常能让林灵的内心腾起一股欣慰感,为民服务本是职责所在,这声谢谢,便是对她日常工作的肯定,也更激励着她要为百姓办实事,办好事,这样才对得起老百姓的那一声“谢谢”。

(2)、在听讲写读中,口讲尤为重要,尤其是在初级的时候。这并非说我们学习英文的目标,只在能讲几句英语,实在因为方法上应当如此。自然能看不能讲,只可说是半身不遂的英语,但即使目的不在口讲的人,在学习之程序上,为求基础之稳固习惯之养成,进步之神速,文理之清顺,都得如此。这有几种理由。第口讲可多得练习,因为口讲是学习的最轻便的方法。如在班上,大家肯讲,每小时总可说十几名英语,对不对且不管,但已确多得练习机会无疑了。如教员令学生在家造句,每课最多交三句,已经有点困难。第文法对不对,全在习惯,造句总是慢慢推敲出来,养不成什么习惯。口讲之妙,在使学习的人在不知不觉之间吸收英文的句法,有一句话,不费心思,脱口而出,初有疑难,久而久之,自能顺口,到了顺口之时,英文句法已在不知不觉之间学来,比写作时算什么主格宾格,强似多多了。第口讲的话都是自自然然说出来,少有堆砌奇字,矫揉造作之弊,因为口讲应答之间,不容你矫揉造作。试将通常社论与名人演讲稿比较一下,就可显然看出这个分别。英文最重自然清顺,写英文必有这口讲为基础,写出来才读得下去,不然满纸都是字典上找来填上的奇语僻字,用上去一无是处。所以概括的讲,英文写作必须以口讲为基础。第文字之有音调,犹如人之有声容,许多诗歌散文抑扬顿挫之妙,都须朗诵才可体会出来。不会读好的人,总不会完全领略此中的妙处。所以口讲的练习,于将来文学之玩昧,也很有裨益。

(3)、(解释): 形容学问贯通了中国和西方的种种知识。

(4)、释义:五车:指五车书。形容读书多,学识丰富。

(5)、在这次致经典双语诵读活动中,坚持是首要的,先在区域初选连续十日的打卡诵读,每次录音前都要认真预读,熟悉词句的发音,经过不懈的练习,我以第十名的成绩进入区域决赛。区域决赛我也认真准备稿件和视频,最终再次以第十名的身份荣获一等奖,虽然很遗憾没能进入前三晋级总决赛,但是在本次比赛中我学到了很多,更了解的自己发音部分地方的不标准,希望自己能在以后的英语比赛中更改发音错误,更进一步!也很感谢我的指导老师,张彩丽老师!

(6)、这段话的前半部分问题不大,因为几乎任何人都具有某种别人没有的特长。比如吾兄搞道教音乐,田兄搞佛教音乐;田兄的道教音乐搞不过吾兄,吾兄的佛教音乐也搞不过田兄;虽然我对音乐的研究搞得比田兄深,但如果坐在电视歌手大奖赛的专家席上,也没有田兄能侃,更侃不过余秋雨;我做菜超不过大厨;游泳超不过游泳健将;针线活超不过女人……如此等等。所以几乎任何人都不可能在所有领域超过任何人,说这话没有任何问题。

(7)、在这样一个既有个人表现又有集体纪律的课堂环境中,孩子不仅学习了中文,自主学习能力也得到了培养。

(8)、整个学习过程有序地进行着,两位老师穿梭于各个小组之间进行个别辅导、纠错。很快孩子们在自己的团队中得到了学习的乐趣并掌握了这节课要学习的词语。

(9)、志于学辩论营|美国专业辩论教练今夏空降上海

(10)、学校鼓励合作性和探究性的学习方式,给学生提供自主探索的机会。学校也通过分层教学满足不同能力的学生们的学习需求。

(11)、释义:很有才华,多指文学艺术方面而言。与锋芒毕露不同。

(12)、(举例造句): 曹汝霖、章宗祥都是学贯中西的人物,但结果却都做卖国害民的事。(冯玉祥《我的生活》第二十八章)

(13)、BritannicaInternationalSchool(Shanghai)强调个性化学习,学校也力求培养具有未来领袖气质的世界公民,所以如何把英式教育与现实环境相结合是很重要的。学校要保证学生能理解不同的语言和文化,可以与其他来自不同文化背景的人相处。

(14)、就我所知,杨荫浏的知识很广,某些方面也比较专,但从“学贯中西”这个更高的要求来看,恐怕还有不小的差距。

(15)、见:见解。井底之蛙那样狭隘的见解。比喻狭隘短浅的见解。

(16)、我们为各个国家的家庭提供母语语言课程。今天我刚和一个犹太家庭聊天,他很高兴这里提供希伯来语的课程,能让孩子在英语的氛围里,也保持自己母语的水平。此外,学校的世界语言课程还提供中文、法语、西班牙语、日语、韩语等选择。让学生掌握流利的英语,有良好的中文水平,也能够提高自己的母语语言,培养多语言能力的学生是我们的宗旨。

(17)、中国目前糖尿病达标率(糖化血红蛋白7%以下的)只有30%,相当于欧美发达国家1994年以前的达标率,也就是说我国糖尿病控制达标水平与欧美发达国家相差20年。

(18)、2014年发表在 JInvestigMed.上的研究显示:持续六年的研究数据显示,期间胰岛素注射、两种口服药联用对照组糖化血红蛋白控制、β细胞功能是非常相似的,说明口服药联用的方案可以有效缓解高糖毒性、维持疗效、减轻单糖输出,缓解胰岛素抵抗(图2)。长效磺脲对于空腹、糖化和餐后都能有效地覆盖。二甲双胍类对空腹血糖的影响更为直接,进而对餐后血糖的影响有改善作用。两者联用,对血糖谱的覆盖是比较充分的,而且能够实现互补目的。

(19)、(乙)有一位文字极漂亮的语言学家沙比尔氏,他要说语言演变之趋势不说(A)thetendencyoflanguage,却用一个比较不抽象的drift字,说(B)thedriftoflanguage

(20)、方法要领已如上述,兹更就学习阅读、文法及语音的方法要点分列叙于左。作文会话等表现动作即附于文法项下。

3、学贯中西成语的意思

(1)、成语接龙:才高八斗  斗丽争妍  妍姿艳质  质伛影曲  曲不离口  口不二价  价值连城  城下之盟 盟山誓海  海不扬波

(2)、以上所述,可大略合并为具体的学习要则十数条。兹将《开明英文读本》卷前之普通原则中有关系的十三条译出如下:

(3)、对于教学经验的了解仅是来自于老师的推荐信、证书,这些只能表明他会教书,可BritannicaInternationalSchool(Shanghai)需要的老师,得愿意在学生和学校的活动上投入精力,觉得教学对他具有重要的价值,这样的心态能使教学效果发生巨大不同。面试时问合适的问题,观察对方是否具有良好的态度,这是招聘的关键。一位有经验,喜欢各处旅游,不稳定的老师绝不是我们所欢迎的。

(4)、学:学问;术:技能。原指没有学问因而没有办法。现指没有学问,没有本领。

(5)、每年春天,学校会组织中学生们参加中文春游活动,目的地包括豫园、召稼楼古镇、车墩影视基地等带有鲜明中国和上海文化色彩的景点。每一次出游前,老师们都会事先对景点进行考察,并根据各自班级的学习情况设计相应的活动手册。

(6)、出自:《南史·谢灵运传》:“天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共用一斗。”

(7)、中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家梁启超先生曾经说过:我梁某算是著作等身了,但总共著作还不如陈先生寥寥数百字有价值。国学大师吴宓先生也说过:合中西新旧各种学问而统论之,吾必以寅恪为全中国最博学之人。

(8)、在没有教员指导及留声机片之时,惟一的方法,是用中文相当的音素比较。但是读者应知道这比较方法是很危险的,有的音中文英文正同,有的音中文英文仅相近而已,有的音英文所有中文所无,最多做一种比拟而已。现就可能范围,讲明各音符的音读。

(9)、6)句义字义不明时,可鄱译方法,但不可专用翻译为练习方法,翻译句义之用处,在于作比较,研究本国语与外国语说法之不同。

(10)、因为英文是活的应用的语言,所以在会话写读都得注意。语言之为物,自身不能存在,必有写者说者欲传达其意象,也必有读者听者由语言之传达吸收作者说者的意思,然后完成语言之功用。语言也必因说者听者作者读者地位或心境之不同而发生变化。譬如讲文法,以简单的“你”一字为例,这you字,在中文无不译为“你”,但是在语言活用上,你不必you,you也不必你,因为在实际上,语言与所与语者之间,有身份高低、交情疏密之不同。明白这you字在实际上之用法,然后可谓懂得you字之意义。

(11)、近义词:学富五车 如椽大笔 满腹经纶 八斗之才 才识过人 

(12)、2003~2012年,虽然有多款新药上市,但磺脲类处方始终处于稳定地位26%。中国患者中,胰岛素促泌剂被广泛使用,占2%;其中磺脲类站7%。说明在现今的治疗当中,磺脲类促泌剂依然是基础用药。ADA也推荐磺脲类作为2型糖尿病治疗核心选择之一。

(13)、哥哥知识上博古通今,学贯中西,创业时也是大刀阔斧,真是顶天立地的男子汉。

(14)、进入这所学校一周多了,我相信你也有了自己的发现,有了自己独特的感受。你发现了哪些新的秘密,写下来告诉老师吧!接下来我们学校会开展更加丰富多彩的活动,比如说每天下午都会有50分钟的社团活动课。你喜欢什么样的活动,你有哪方面的爱好和特长,你准备好在这些德智体美劳五育并举的活动中学习成长了吗?

(15)、BritannicaInternationalSchool(Shanghai)坐落在上海国际学校较为集中的古北地区,周边配套齐全,校园环境闹中取静,给孩子静心学习提供了良好的环境。

(16)、这样的环境也为英国老师提供了很多的支持,他们觉得在这里工作和在英国一样,学校管理层和老师能够在一些事情上保持同样的看法,也给予老师们足够的关注,所以学校的老师流失率低于25%。

(17)、泰山北斗     满腹经纶     学贯中西     博学多才     博古通今

(18)、语汇英文就是vocabulaly,就是语言的内容本质。语法(文法)英文叫做grammar,是讲某种语言中表示意念关系的种种方法。语音就是读音(phonetics)。这三个区别略与中国小学家所分形、声、义三学相仿佛。说文等于文法;音韵等于发音学;训诂等于语汇。所不同者中国小学业是以文字为主,学英语者却必须以语言为主。故如在中国小学,说文及金石之讲文字的变化构造,而在文法,却须讲语言字句的变化与构造。然其同属于一类的研究,注重构造化合的原则,则两者实处于相等的地位。(旧式文法一部分专讲字形的演变,名为“形态学”(morphology),则与字形之义尤近。)

(19)、照以上心理的依据,现代语言教学家都认“精读”(intensivereading)与“泛览”(extensivereading)一样的重要。精读就是咀嚼,泛览就是涉猎。同时也有“朗诵”与“静阅”(silentreading又称“快读”rapidreading)的分别。精读咀嚼自然重要,然非博览,快读,则所阅过的文字有限,无论如何精细,不会有好成绩。因为精读近于强记,博览才得多次重叠的经验。但是所谓精读,也有个方法,不是临时抱佛脚,硬记下去所能成功。有四点最重要:

(20)、中国文化活动也是中文课程中重要的一部分。每年的春节都会开展大规模的中国新年庆祝活动。活动之一就是组织孩子们通过文艺演出形式来了解中国的艺术、歌舞、乐器,每年的演出都得到师生和家长们的热烈好评。

4、学贯中西的贯组词

(1)、针对中文程度较好的学生,老师还会要求他们用词语在白板上造句。每隔一段时间,各个小组便要轮换活动,直到各个小组都完成了所有任务。这些学习任务既形式多样,又相辅相成地服务于教学目标,还能满足不同程度的学习者的需要,体现出教学的差异化。

(2)、在学校,我们让学生担任各个体育项目的领导者,协助老师带领团队进行体育活动。学校有学生会和学生图书管理员,让学生通过参加不同的活动来逐步提升自己的领导力。

(3)、语汇既为语言之本身内容,其概本重要可知。所谓巧妇难为无米之你炊,必先有米,然后用得着巧妇的烹饪功夫。学英语者每病辞字缺乏,不能达意,犹如初写白话文的人,只能说美人“好看”,她也“好看”,而别一个她也“非常好看”,第三个她“不大好看”,却不能用“娉婷”,“曼丽”,“轻盈”,“绰约”等字样。说人不好看,就说“难看”,也不能用“其貌不扬”“面目可憎”等字样。反过来说,文章做不好的人,专会堆砌僻字,使弄玄虚,用些什么“颜如舜华”,“沉鱼落雁”,“羞花闭月”等搔不着痒处的俗套,而不能用明眸皓齿,纤妍洁白,不长不短,不肥不瘦等自然通用的成语。所以对于学习语汇的目标不能不注意。

(4)、“走心”造就权威:这是一场让学校和家长都收获满满的校博会

(5)、凌教授满腹经纶,博古通今,学贯中西,年纪轻轻就功成名就了。

(6)、张大人,你见闻广博学富五车,照你看,这东西究竟是狼是狗?

(7)、再就学习的能率而言,凡遇一新字,必口诵耳闻手写目视,然后容易认得,容易记得。犹如习字之人,不但要多阅碑帖,且必肯研墨挥毫,下实际工夫,才有实际成效。现在中国学生念英文,多犯这种毛病,只肯玩赏宝帖,不肯执笔临摹,结果不能真实领会书法之笔意,且失了习帖上之真正快乐。昔王羲之习字,池水尽黑,有了这样苦工,才是得了此中的乐处。学习英文道理也正如此。

(8)、陈寅恪先生作为中西文化养育大的一代学人,在为人处事、为学为文,特别是时势变迁、道德混杂之时,能以极清醒的判断,持一认定之道德标准而行事,绝不以享受欢乐,富华荣显而稍有改变,这是何等的气节。 “独立之人格,自由之思想”,《元白诗笺证稿》贯彻陈寅恪先生的主张。虽然陈寅恪先生著有文化遗民的称号,但是他提出的这个思想还是被很多人推崇,包括使用这种去全新的手法去论证诗稿。这也是陈寅恪先生为何被称为国学大师的原因。

(9)、凡谈外国语教授法的人,都讲到直接教授法。所谓“直接”是外国语直接表示意思,不靠本国语翻译。因此法是小孩学话的法,故又称为“自然教授法”(凡侨居外地直接学外国语,也可谓直接法)。因为抽象观念不易直接表示,故直接法每由具体物件,如衣帽、钟表、耳目五官等教起,故此法又称为“物体教授法”。但是物体教授法范围极狭,臂如教家禽野兽时,不能全数将家禽野兽搬到课室来,所以平常总限于最初的二十课而已。其余须以图画代替实物。或用联想方法表示抽象意义。在此层上,有便有不便。譬如糖盐可以带到课室来,而甜咸之味,却不易表示,除非由教员表演尝味之神情不可。所以极端主张不用鄱译者矫枉过正,常自讨苦恼而已。专重翻译以为练习,固然根本不对,因为鄱译时使学者心中时有本国语观念,译入英文,定然不成功,但是在许多解释意义的地方,一二字翻译出来,省却许多周折。再如叫学生译整句的意义,或述其大旨,再令以自然英语译出,是有益无损的;若令字字对译,再使叠字成句,则利少弊多。

(10)、课程可以试听,进入课程后就能发现课本等等详情。

(11)、总说一句,所谓认字,有生熟程度的分别,不得谓知某字之义,记得某字的拼音,便为认字的止境。“认字”是一长期的继续的经过,与交友同,时间愈长,相知愈深。通常专重认生字的方法是错误的。至于认生字,也不应凭一次的强记,一次的强记是不永久的,过后定必遗忘。似心理学的道理,(詹姆士说过)我们是“冬天学游泳,夏天学溜冰”,凡学一事,记一物,必经过相当的期间,丢在脑后,再来得第二第三次的经验,这种的记忆才不会遗忘。至于真记得住的次数,须凭天资之高低而定。有人一二次,便已记得,有人须四五次,但是无论天资如何迟钝,也决不至七八次见过尚且遗忘。所谓聪明学生,次数少,而所记的成分多。譬如一班同级的学生,一样同读过某读本,见过某字的次数相同,而聪明的学生能用书中的字比迟钝的字生多。推而至于将来,某人文章做得好,某人文章做不好,根本的差别,就在这学习记性及吸收能力之相差。

(12)、——中山大学附属第一医院肖海鹏教授采访

(13)、良好教育的前提是加深与家长的联系,因为他们比老师更了解自己的孩子,建立良好的家校关系很重要。学校力求在校内建设一个开放的社区,为家长提供透明的信息。我们欢迎家长成为社区中的一员。BritannicaInternationalSchool(Shanghai)每周都有一次活动,家长志愿者可以协助老师一起参与,增进彼此之间的交流。

(14)、我不反对旅游,我反对冠冕堂皇地打着学习的名号去旅游,这是对学习的玷污,是语言的滥用与腐败。旅游就是旅游,学习就是学习。至于说在旅游中长见识,见识是开阔眼界,但是要明白:眼界大开却不能代替你不经刻苦学习而能熟读《左传》。

(15)、这所学校在上海已经成立5年,由资金雄厚的英国Orbital教育集团投资和管理。学校认为选用英国老师能更好地向学生提供优质的英式教育,因为这些老师在英式教育中长大,并接受过系统的培训,他们能更好地理解英式教育的特点,所以BritannicaInternationalSchool(Shanghai)的老师90%是英国老师。

(16)、见多识广(jiànduōshíguǎng)

(17)、老陈博古通今,说话时总是引经据典,让人无法反驳。

(18)、作为校长,我最重要的工作之一就是寻找适合的老师,一个学校是否成功取决于好老师。相较于教学经验,BritannicaInternationalSchool(Shanghai)更看重老师是否对教育满怀热情。

(19)、我们若明了文法之真义,就不会反对文法。依我的意见,文法的研究只是对于词形体用法之变换作精密的有系统的观察。凡人读书必精,头脑要清,系统要明,分辨要细。惟基精,才不会似是而非,含糊了事。譬如中文不精用心不细的人,常要写别字,或是偏旁写错,这种糊涂了事的读法,无论中文西文,都要弄出笑话,叫人看不起。读英文的人自然应时时留心所读文字的用法及形体之变易。不可把文法看为一事,读本看为事。这是学习文法的正当态度。请再分别讨论于下。

(20)、我们有420个学生,来自40多个国家,这可以促使学生从小在多元化的氛围里成长,为未来做好充分的准备。

5、学贯中西的意思贯的意思

(1)、由21世纪英文报举办的第四届“致经典”双语诵读会大湾区选拔赛,以“传承文化,传播中国,文明互鉴”为宗旨,通过中英文朗读中华古典诗词和西方经典诗歌,演绎中国传统文化,吸引了来自广州、佛山、深圳、东莞、中山、珠海等城市的600多所学校,近6万中、小、幼学生踊跃报名参加。

(2)、在Reception班(4岁),为了进一步促进孩子的语言发展,中文课以绘本故事阅读为主。在教学过程中老师会通过猜一猜、想一想、说一说、情节排序等方法,引导孩子们思考,在互动交流中促进其语言能力的发展。

(3)、照上所讲,这道理已很明白。凡学者必由所谓成语学起,常用成语学好,抽象的字如“趋向”(tendency)“近代化”(modernization)不难安插下去。中国学生喜欢读Macaulay的论文,其实这种文章尽管到大学程度时看了念了,不值得如何咀嚼。要尽量吸收英文常用成语,还是读Stevenson,Dickens,Bennett等的小说,及Chesterton,Shaw,HeywoodBroun,HilaireBelloc的小品文。大概小品文、戏剧、游记、书札一类的文字,都富于常用成语,因为近于语体。

(4)、疏:浅薄。才学不高,学识不深(多用作自谦的话)。

(5)、这个问题很简单,就是耳闻口讲,竭力摹仿,所谓lookandsaymethod,教员指出某字自己读出,教学生跟着读。假如读不对,教员便应当负分辨矫正的责任。若单对学生讲太多音理,很少有成效的。因为发间与文法相同,重在养成习惯,不重在分析学理。教员要紧在于自己发音发得正,辨音辨得精,学生自然容易明白,譬如学生把have读做hive,教员自然可以告诉他们是单纯的短音,i是ah+i合成的双音,但是最要紧的就是1)教员听得出这错误之所在,2)能自己发正确的音给学生听。发间有错误,必重叠反复练习,到习惯养成为止,这习惯的养成不是一朝一夕之事,必时时得正当的指导。犹如对学生讲“张猛龙碑”的字是怎样挺拔,而不是给他亲眼看见,学生终不能明了所言为何物。简单一句讲,学读音必亲耳听见,必直接。在没有人指导之时,唯一的方法是用留声机片,不过普通留声机片教元音,声调,快慢都很好,而教辅音却十分不清楚。

(6)、对家长而言:生活就是侍奉,工作就是祷告。祷告不是挂在嘴上说说而已,要警惕能说会道、滔滔不绝地祷告,却落个祷告的巨人,见证的侏儒。

(7)、菁kids上海受邀走入中文教室体验了BritannicaInternationalSchool(Shanghai)的中文课堂。

(8)、譬如单记sharp字很难,学者最多在心中“sharp—sharp–sharp–s-h–a–r–p–sharp尖利”念了几遍,然而因为缺少联想的内容,这五分十分又便忘记。又如学claw字,学者心中claw–c–l–a–w–claw这样念,也觉得吃力而无意义。但是如这样念一句Thewoodpeckerhassharp,同时可学claws,woodpedker,sharp,claws三字,三字又各有实在联母的关系,记起来就省力。有时不必全句体会默诵,只须默诵有用的半句或一部便可。

(9)、一路上说说谈谈,张仪发现李岩确实是博古通今,心下好生喜欢。

(10)、最新的大数据研究显示,目前由糖尿病肾病导致透析的患者已经超过了非糖尿病肾病引起的。目前,每年新增100万糖尿病肾病透析患者,新增医疗费用达到1000亿。而澳大利亚每年用于糖尿病治疗的总费用仅140亿澳币。患病率不断攀升、年轻化趋势,达标率不高,伴随出现的并发症对整体社会的负担是非常重的。只有糖尿病患者血糖控制达标,并发症的发生才会减少,才能有效地管控好糖尿病。

(11)、为什么要孩子学这些语言,要达到什么目的?翻译文献(尤其是注解、翻译《圣经》),进入西方文化的核心,此工作非毕其一生不可。古拉丁语、古希腊语是西方语言之母,西方文化的源头与载体。这是我要他学习希伯来语、古拉丁语、古希腊语的最直接动因。但是,如果母语不好,尤其是古汉语不好,免谈翻译,因此我要他夯实古汉语基础,练好古汉语童子功,为将来的翻译工作做预备。凡事预则立,不预则废,预立工作得从娃娃抓起,从长计议,未雨绸缪。

(12)、比如,学生去城隍庙,老师会安排非母语班去采访路人,拍出能突出中国建筑的照片,母语班的学生需要用拍下的照片,根据顺序来描写这篇景物,在班级里做展示。

(13)、指学识浅薄,见闻狭窄。《礼记学记》:独学而无友,则孤陋而寡闻。

(14)、莎士比亚的剧作有很多,《哈姆雷特》,《罗密欧与朱丽叶》等都是家喻户晓的话剧。郝田虎教授说自己最喜欢的是莎士比亚爱情剧,并且先后展示了比较著名的《罗密欧与朱丽叶》《奥赛罗》以及《李尔王》。听着教授动情的介绍,在座的各位同学都沉醉在了凄美的爱情故事中。介绍完了戏剧之后,教授介绍了三大“莎士比亚”——亚洲“莎士比亚”,中国“莎士比亚”以及杭州“莎士比亚”,并且毫不吝啬的夸奖了杭州“莎士比亚”——朱生豪先生。在讲座的最后,教授为我们展示了浙江小百花越剧团的新戏《寇流兰与杜丽娘》,并坦言自己在话剧中担任了翻译这一任务。 

(15)、此外,老师还通过拍手和休息一下的方法管理学生行为和课堂纪律,使整堂课的学习节奏张弛有度。

(16)、在白云派出所干了几个月的打击之后,林灵被分配到了行政审批科。行政审批科的工作不同于派出所,做好户籍工作,更多的是需要耐心、细心、尽心和恒心。这个四个“心”看似简单,要坚持做好却并非易事。到行政审批科工作的第一天,正是这个部门大换血的时候,三个窗口民警,有两个被调走,而办理户籍的两个资深协警也将面临工作调动。再加上户籍办理业务量只增不减,这些无疑都大大增加了户籍工作的难度和强度。咨询量大,业务不熟悉,这些做好户籍工作的困难点给了林灵巨大的压力,同时也激发着她的潜力。林灵认识到必须提高自身的学习能力,加速掌握业务技能,才能减少其他民警的工作量,才能让群众多一份满意,少一丝等待。所幸的是,户籍工作虽繁琐,却是有迹可循。她将户籍办理业务分成几大块,对每一块需要注意的事项,通过在日常办理中不懂处及时询问,下班后认真总结,查阅户籍办理规定等方式,快速掌握了户籍办理的相关业务。

(17)、2)每日选二三句,回环熟诵,此数句读音必正,出口必熟。如此半年,操英语能力必大进。

(18)、我校英语科组的老师们组织学生参加本次校外英语竞赛活动,在暑假期间和参赛的学生们进行线上互动和指导,帮助学生们提高学生英语综合运用能力,也体现了我校先进的教学理念。

(19)、学富五车     博览群书     才高八斗     博大精深     学识渊博

(20)、老王是邻里间有名的百事通,博古通今,很受小朋友喜欢。

(1)、8)注意日用成语虚字;常见之字用好,大体已备,生僻之字不难安插下去。

(2)、这里和哈利波特的霍格沃茨魔法学校一样采用学院制,学生分别归属于四个学院:GreenDragon、BlueLion、RedPhoenix和YellowTiger,每个学生都会为自己的学院荣誉而努力。

(3)、弥尔顿赞美莎士比亚为“记忆之书的儿子”,《不列颠百科全书》对莎士比亚有着一系列的详细记载,郝教授用同行与社会权威的认可这两个例子证明了莎翁在欧洲文学史上的重要地位

(4)、反义词:不学无术 蒙昧无知 目不识丁 不识之无 不辨菽麦

(5)、他自幼年起,便刻苦攻读,到了青年时,便已是学富五车了。

(6)、怎么办?野蛮其精神,强健其体魄!开放其思想,独立其生活!回归生活,贴近自然,手脑并用,学以致用!以宇宙为学校,自然为导师,社会为学校!以知识为基础,实践为路径,艺术为滋养,创新为灵魂!若如此,则我中国少年,目光如炬,思维如电,行动如风!气有浩然立于天地,心有灵犀思接宇宙,行有创新雄于地球!

(7)、我们没有寒暑假,只有短暂的国庆假期、春节假期。终生学习,不放大假。

(8)、以上所说精密的观察,注重各字各成语的个性,这种的观察学者凡阅读时自应留神。但观察必有系统,所以有学文法专书的必要。文法专书的所谓系统含义有二义:A)系统的练习,集多少构造相同的句于一处,使读者格外易明其用法,如上所引help字用法之例,同时与help字用法的字可以合并研究。如make,have,let,bid,see,hear这些字后面的动词也与help相同,可省去to字(makehimcome,havehimdoit,hearhimsay,etc.),这样一比较,可看见有些应省去to,有些不可省去,有些可省可不省(如help,bid)就更加系统分明,这是文法专书的用处。B)系统的观念,可为将来阅读时自由观察的基础,因为若读者心中不明文法自身系统,也就不会作有系统的观察。拿名词而论,学生必先由文法书中学得具体与抽象观念的分别,知道具体名词复数可加S,而抽象名词复数通常不加,后来阅读时遇见leavewordforhim一句,看见word不加S(又非单数,因不言aword)就明白这word字在此地用法是指抽象意义等于message即“留言”。但若不先有这系统观念,也就莫明其所以不加S之故。又如gotobed,gotohospital,inaschool,afterchurch,havesupperwithme皆不用a(abed)也不加S(beds),也就可以明白是因为这些bed,hospital,school,church,supper字皆指半抽象动作(上床,就医,上学,做礼拜)非指具体物名(床,医院,校舍,礼堂)。所以观察有文法的系统观念为基础。又拿动词而论,关于时间,必先有“霎时”与“时期”(pointoftime,periodoftime)观念,然后对于since的用法能够明了。如hehasn’tbeenfeelingwellatall,sincehismotherdied这母亲之“死”是霎时之事,所以用died,而从母亲死去之后至今是“长期”的时间,故用hasn’tbeenfeeling。若说hefeltverybadsincehismotherwasdead.便不合文法,因为凡言“从某时起”此时必是“霎时”,而wasdead(形容词)却是形容长期的,所以不通。文法专书的用处就是教人明白这些根本观念的区别,知道这些区别再去阅读观察,才易得益。要学英国话,应先明英国人的意象。意象的系统有的与中国同的,有的与中国异的,有的为中国语所无的,都得一一指出,这才是好的文法,才是学习文法的正轨。旧式文法对于这些系统观念大都略而不详,实未尽文法书的职务。

(9)、既没有学问,也没有本领。《汉书霍光传赞》:然光不学亡(通无(wú))术,暗于大理。

(10)、成语接龙:学富五车  车击舟连  连三并四  四不拗六  六亲不和  和光同尘  尘垢秕糠  糠秕在前 前仆后继  继古开今

(11)、造句:经过几十年的知识积累,李老师现在满腹经纶,博学多才。

(12)、我在此分享此录音,目的是一如既往劝学,此外别无其他企图。我的主张一以贯之,曰:家长要抓住孩子学习语言的关键期、进入期,及时地多学语言,否则悔之晚矣。孩子在5-13岁之间是学习语言的黄金时间,当分秒必争!

(13)、学校通过儿歌、律动、游戏等形式为孩子们创造一个具有吸引力的中文学习环境,从而建立和培养孩子的中文语感。

(14)、我把中西音乐形态打通了研究,这方面我肯定超越了杨荫浏,但也只是在音乐研究的某一方面“学贯”了中西;要说中西音乐的其他方面,比如于润洋擅长的西方音乐的社会学、历史学、文化学,我肯定没那个能耐,远远不敢说“学贯中西”。

(15)、我国糖尿病发病率从1980年不到1%上升到2010年6%;而发达国家糖尿病患病趋势已经趋稳。我国发病率后续发展能否趋稳主要看是否能够做到很好的前期预防。

(16)、第一个秘密,在我们学校附近,有一位非常伟大的人物,他的名字叫罗贯中。据专家考证,他曾经写过两本伟大的文学名著,一本是《三国演义》,一本是《水浒传》。他的老家就在我们山东省东平县的罗庄村,他有一位朋友叫霍希贤,曾经中过状元,老家就在我们学校驻地的宿城村西部。我们县里专门建设了罗贯中纪念馆,还组织过国际罗贯中研究会。我们学校就在罗贯中纪念馆的西侧,学校今年又更名为东平县实验中学的西校区。如此一来,当你进入了这所学校,你不就自然而然学贯中西了吗?

(17)、但“学贯中西”是很难做到的,全球都没有几个。

(18)、(举例造句): 曹汝霖、章宗祥都是学贯中西的人物,但结果却都做卖国害民的事。(冯玉祥《我的生活》第二十八章)

(19)、2)学生在课堂上,必须踊跃参加练习,不怕错,不怕扣分数。假如分数足减少学生练习的勇气,则教员应暂时毅然废弃分数。

(20)、在上海的国际学校中,BritannicaInternationalSchool(Shanghai)一直很低调。在国际学校聚集的古北地区,它是如何保持自身特色,并对周边社区的家长产生吸引力的?菁kids上海带着这些疑问对校长Mr.DavidGoodwin先生和中文课程主任Elaine进行了专访。

(1)、BritannicaInternationalSchool(Shanghai)校区规模虽然不是特别大,但这也让学校更具有凝聚力,而且学生有充足的选课机会,课程设置和学生活动安排也更灵活。

(2)、中文对非深交的人,总避免“你”字,或称“杨先生”,或称“石甫先生”,而在英文却一律普遍可用you字。再如英文wife,或通常译为“妻”,然在实用上或等于“夫人”或等于“内子”,或等于“太太”,或等于“老婆”,或等于“女人”;必须知道用wife字之时的条件,然后攫得住wife字之神髓。以上二例,都证明辞语非抽象之物,能脱离尔我而巍然独存。文章无缠绵,只是作者读者之兴感;诗歌无悲壮,只是诗人墨客之骚情。不有听讲写读,何以有语言文字?假如偏于任何方面,就所学的也无非半身不遂貌合神离之英语而已,最多如看古代美人的肖像,相貌犹存,音容已邈,发生不起恋爱。

(3)、BritannicaInternationalSchool(Shanghai)的课外活动课中有中文母语俱乐部,对母语是中文的学生们来说,这是一个可以用中文来交流、分享、展示自我的平台。

(4)、成语接龙:学贯中西  西台痛哭  哭丧着脸  脸无人色  色丝虀臼  臼头深目  目下十行  行不从径 径一周三  三三两两