求人可使报秦者未得的报是什么意思精选120句

励志短句
评论 2023-08-24 浏览

求人可使报秦者的者是什么意思

1、求人可使报秦者的人怎么翻译

(1)、面刺王过,王至掩耳起走,曰:“郎中令善愧人。”(5分)

(2)、①此数者,用兵之患也。(司马光《赤壁之战》)

(3)、①言之,貌若甚戚者。(柳宗元《捕蛇者说》)

(4)、例:《齐桓晋文之事》:不为者与不能者之形,何以异?    

(5)、(“文言短文翻译”专项强化练) (时间:40分钟 满分:74分)     

(6)、②元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。(辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》)

(7)、这,此(多用在古诗词曲中):者个。者回。者番。者边走。扩展资料汉字笔画:

(8)、例:《邹忌讽齐王纳谏》:吾孰与徐公美?     

(9)、②……欤(耶),抑……欤(耶)?   (是……,还是……呢?)

(10)、①岂非计久长,有子孙相继为王也哉?(《触龙说赵太后》)

(11)、解释:“由”这里是遵循的意思。还有,古人说的得志、得意、达,失意、穷,要注意了,这是两个相反的人生状态,前者是实现了志向,能够做官进入上层阶级,后者反之。这是儒家思想,齐家治国平天下。

(12)、③不患其众之不足也,而患其志行之少耻也。(《勾践灭吴》)

(13)、关键虚词:“以为”是古今异义词,“以(之)为”的省略,译为“把(他)任命为”。

(14)、②指从此以往十五都予赵。(以:方位)(司马迁《廉颇蔺相如列传》)

(15)、解释:古文读多了就知道,这几句话,是经常拿来形容古人的。

(16)、“补”,即增补。补出句中省略成分或某些必要的词句,使句子更顺畅,意思更准确。补充部分要加小括号。如《邹忌讽齐王纳谏》“旦日,客从外来,与坐谈”,句中“与”前省略主语“邹忌”,“与”后省略宾语“客”,翻译时都应补出。

(17)、而又有减发杜门,佯狂不知所之者(头发,名词)

(18)、例:①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨。

(19)、示例:与徐孟祥交往的士大夫作诗来歌咏它,叫我给它作(一篇)记。

(20)、译文:                     

2、求人可使报秦者未得的报是什么意思

(1)、例②,“丝竹”,今来是指丝线和竹子,这里用来指代用丝线和竹子制成的弦乐器和管乐器,又因这些乐器能奏出音乐,故代音乐。

(2)、阅读下面一段文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。(注意运用变通法)

(3)、①因利乘便,宰割天下,分裂山河。(贾谊《过秦论》)

(4)、④于是余有叹焉。(因此)(王安石《游褒禅山记》)

(5)、①骥骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。(《苟子·劝学》)

(6)、    ③唯余马首是瞻(《冯婉贞》)译文:“只看我的马头行事”

(7)、例:①饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》)译文:用篆文山龟鸟兽的形状来装饰。

(8)、①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。(杜牧《阿房宫赋》)

(9)、为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为语言表达的需要。

(10)、类型最多、用法最复杂的特殊句式:宾语前置句

(11)、示例:皇上您发动军队,百姓容易生出咨嗟怨怒,皇上车驾巡游,恐怕很不合适。

(12)、古汉语中,多数情况下,数量、分数等表示的方法和现代汉语有很大的差别,不用量词和表分数的词语,在翻译时要根据具休情况补出。如表物量,可补“个”“只”“把”等,如表动量则补“次”“回”等。如:.

(13)、⑤孰与……?   (与……比,哪个……?)

(14)、③金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。(2015年全国卷Ⅱ)

(15)、④极陈时弊十事,语多斥权幸,权幸益深嫉之。(2016年高考全国卷Ⅲ)

(16)、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(14分)

(17)、浅陋的人竟然用斧子敲打山石的方法来寻求石钟山得名的缘由,自认为得到了它命名的真相。

(18)、②而翁归,自与汝复算耳。(蒲松龄《促织》)

(19)、 解释:“夕”是晚上,不是有“元夕”吗?“宇”是宇宙天空的意思啊。

(20)、①城北徐公,齐国之美丽者也。(《邹忌讽齐王纳谏》)

3、求人可使报秦者的正常语序

(1)、后来我考中进士,虽然有用心专一的缘故,但都归功于我父亲的严格管教。

(2)、用在判断句中,起强调和确认作用,可译作“是”、“就是”。例如:

(3)、赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”

(4)、②少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。(苏轼《赤壁赋》)

(5)、既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。

(6)、李大亮,京兆泾阳人……贼将张弼异之……世皆贤大亮能报,而多弼不自伐也。

(7)、怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,疏屈平而信上官大夫、令尹子兰。兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑。此不知人之祸也。

(8)、①生三人,公与之母;生二子,公与之饩。(《勾践灭吴》)

(9)、文言文中常常承前、蒙后省略句子成分,翻译时要根据具体情况补出来。如:

(10)、②子孙在朝,何以惩罪?”《赵氏孤儿》译文:他的子孙在朝做官,凭什么惩治其他的罪人”

(11)、(有以)(无以)意思分别是“有什么办法用来……”“没有什么办法用来……”

(12)、使动用法、意动用法是词类活用中难度较大的知识点。名词、形容词、不及物动词带上宾语就成为使动或意动用法了。带宾语是这类词活用的基本标志。

(13)、③然力足以至焉(而不至),于人为可讥,而在己为有悔。(王安石《游褒禅山记》》

(14)、①与其……孰若……?  (与其……,哪如……?)

(15)、此句的“与”字前人都解为并列连词,相当于“和”。但并列连词前后的名词或词组应该是相等的。“女子”和“小人”并非相等的名词,“女子”相对的应该是“男子”,“小人”相对的应该是“君子”或“大人”。

(16)、……(根)言:“为今之计,当节其大者,而莫大于土木之功。今群臣赐一第,或费百万。臣所部二十州,一岁上供财三十万缗耳,曾不足给一第之用。以宠元勋盛德,犹虑不称,况出于闾阎干泽者哉。虽赵普、韩琦佐命定策所未有,愿陛下靳之。其次如田园、邸店,虽不若赐第之多,亦愿日削而月损之。如金帛好赐之类,亦不可不节也。”书奏,权幸侧目,谋所以中伤之者,言交上,帝察根诚,不之罪也。

(17)、白话译文:他说着(这些话),脸上露出非常悲伤的申请。

(18)、②师者,所以传道受业解惑也。(韩愈《师说》)

(19)、解析:这个句子很工整。“积”对“累”,“一勺”对“微尘”,“江河”对“峻极”,意思都很接近。这里“微尘”好懂,“江河”也好懂,根据同位置的对举关系,“一勺”与“峻极”的意思就能推测出来了。

(20)、唯一能在短期内标本兼治的学校大连“校长子弟校”、“教育圈子弟校”每小时800元、排课还要等一年的老师

4、求人可使报秦者未得

(1)、②穷予生之光阴以疗梅也哉!(龚自珍《病梅馆记》)

(2)、关键虚词:“则”,副词,那么;“且”,副词,将要。

(3)、(以是)(是以)相当“因此”,引出事理发展或推断的结果。

(4)、例:《为学》:顾不如蜀鄙之僧哉?(兼有感叹)

(5)、①以勇气闻于诸侯。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)

(6)、译文:                       

(7)、赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。译文:蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客。赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。

(8)、   ②居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧”

(9)、①老臣以媪为长安君计短也。(《触龙说赵太后》)

(10)、白话译文:他说着(这些话),脸上露出非常悲伤的申请。

(11)、②因人之力而敝之,不仁。(《烛之武退秦师》)

(12)、③率妻子邑人来此绝境。(陶渊明《桃花源记》)

(13)、对使用互文、对举比喻、借代、婉辞用典等修辞手法的句子,宜用意译。

(14)、②于人为可讥,而在己为悔。(王安石《游褒禅山记》)

(15)、“调”,即调整。把古汉语倒装句如主谓倒装句、宾语前置句、介宾短语后置句、定语后置句等调整为现代汉语句式。如《廉颇蔺相如列传》“求人可使报秦者,未得”中“求人可使报秦者”是定语后置句,应译为“寻找可以派去回复秦国的人”。

(16)、大人者,不失其赤子之心者也。——《孟子》(作为成年人,不要失去天真无邪的童心。)

(17)、②吾祖死于是,吾父死于是。(在这种情况下)(柳宗元《捕蛇者说》)

(18)、今媪(注)尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?

(19)、①然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。(《勾践灭吴》)

(20)、用在数词后面,译为“……个方面”“……样东西”“……件事情”.①此数者,用兵之患也.(《赤壁之战》)②或异于二者之为,何哉?(《岳阳楼记》)

5、求人可使报秦者的求

(1)、译:元嘉年间,宋文帝想像霍去病那样建功立业,草率出兵,结果只落得自己回顾追兵,仓皇失措。

(2)、    ②句读之不知,惑之不解(《师说》)译文:不了解句读,不能解答疑惑。

(3)、②王语暴以好乐,暴未有以对也(《庄暴见孟子》)

(4)、①与窦娥烧一陌儿,则是看你死的孩儿面上。(关汉卿《窦娥冤》)

(5)、敲击后能发出响亮的声音的石头,到处都是这样。

(6)、①请立太子为王,以绝秦望。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)

(7)、③有牵牛而过堂下者,王见之,曰:“牛何之?”(孟子《齐桓晋文之事》)

(8)、例:《论语六则》:人不知而不愠,不亦君子乎?

(9)、百姓归附仁政,犹如水就地势往下流,野兽在原野奔跑。

(10)、宋本尚未成年,就招收门生以奉养双亲,时达二十年。

(11)、庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视,车辙中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼,来!子何为者邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆。’”

(12)、如《桃花源记》“率妻子邑人来此绝境”中的“绝境”,就不能望文生义地理解为现代汉语的“没有出路的境地”。因为从全文语境看,那里是“世外桃源”,不存在生活无着落的问题,因此,“绝境”应是“与人世隔绝的地方”。

(13)、②公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。(司马迁《信陵君窃符救赵》)

(14)、(2)表范围:悉、皆、咸、俱、举、毕、凡,唯、特、徒、独、直、第、但、止、则、仅。

(15)、例:①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:寻找可以出使并答复秦国的人。

(16)、“调”,即调整。把古汉语倒装句如主谓倒装句、宾语前置句、介宾短语后置句、定语后置句等调整为现代汉语句式。

(17)、“换”,即替换。一是对同一事物或行为,古人和今人有不同的指称,翻译时应结合语境用现代的指称去替换古代的指称。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”,把“目”换成“眼睛”,把“首”换成“头”,等等。二是把文言单音词换成现代汉语双音词,将词类活用词换成活用后的词,将通假字换成本字,等等。如《师说》“师者,所以传道受业解惑也”中的“传道受业解惑”应译成:传授道理、教授学业、解释疑惑。

(18)、能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行。

(19)、解释:古汉语的“亲”指父母。比方说, 故人不独亲其亲,《大道之行》里有。

(20)、遂请罢钱塘制造局。帝改容嘉美,以为亲贤宅教授。

(1)、译:齐明、周最、陈、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见。

(2)、①公子畏死邪?何泣也?(司马迁《信陵君窃符救赵》)

(3)、③又因厚币用事者臣靳尚。(司马迁《屈原列传》)

(4)、②皆好辞而以赋见称。(司马迁《屈原列传》)

(5)、白话译文:寻找一个能到秦国去回复的使者,也未能找到。

(6)、陵后以阿附宦官,致位太尉,为节者所羞。(2分)

(7)、因此,无论高低贵贱,无论年长年少,道理存在的地方就是老师存在的地方。(判断)

(8)、昔者,吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。——《礼记》(以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,现在我儿子又被虎咬死了。)

(9)、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(10)、这天晚上,雨后的天空格外晴朗,树林间月光很明亮,(甚至连)头发都能数清。 

(11)、文言句式:“遂请罢钱塘制造局”为省略句,翻译时要加以补充为“(他)遂请罢钱塘制造局”。

(12)、这篇课文以写蔺相如为主,廉颇为辅。写蔺相如,没有写他一生的事迹,只选择他一生中的三个片断来写,突出他的性格特征。“完璧归赵”“渑池之会”,写他对敌斗争的大智大勇;“负荆请罪”,写他对内的顾全大局,团结为重。三个典型事件从不同侧面表现了蔺相如的思想品质,取得了集中、凝练、鲜明的艺术效果。写廉颇,主要从“负荆请罪”这个典型事件中反映他的思想变化和性格特征,同时也在前两个事件中给读者以暗示。

(13)、宣帝常谓亮持重,而猥见势弱,疑其有伏兵,于是引军北趣山。

(14)、①问之,(耻学者)则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。”(韩愈《师说》)

(15)、③为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。(苏洵《六国论》)

(16)、放在分句的句末,引出原因.①然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也.(《赤壁之战》)②臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也.(《廉颇蔺相如列传》)③吾妻之美我者,私我也.(《邹忌讽齐王纳谏》)

(17)、④臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年(李密《陈情表》)

(18)、②青,取之于蓝,而青于蓝。(后一个“于”:比)(荀子《劝学》)

(19)、巫医乐师百工这些人,君子不屑于与之同列,现在他们的见识竟反而赶不上这些人,(省略)真是令人奇怪啊!

(20)、②顷之,烟炎张天,人马烧溺死者甚众。(司马光《赤壁之战》)